Première version de la Bible
Louis Second Ostervald
Seconde version de la Bible
Louis Second Ostervald
Livre
Génèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Ester Job Psaumes Proverbes Ecclesiaste Cantique des Cantiques Esaïe Jérémie Lamentations Ezechiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahoum Habaquq Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessaloniciens 2 Thessaloniciens 1 Timothée 2 Timothée Tite Philemon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse
Chapitre
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
Cantique des degrés. De David. Sans l'Eternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!
1
N'eût été l'Éternel, qui a été pour nous, -qu'Israël le dise,
2
Sans l'Eternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
2
N'eût été l'Éternel, qui a été pour nous quand les hommes se sont élevés contre nous, -
3
Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;
3
Alors ils nous eussent engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous;
4
Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
4
Alors les eaux nous eussent submergés, un torrent eût passé sur notre âme;
5
Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
5
les eaux orgueilleuses eussent passé sur notre âme.
6
Béni soit l'Eternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
6
Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7
Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
7
Notre âme est échappée comme un oiseau du piège des oiseleurs: le piège s'est rompu, et nous sommes échappés.
8
Notre secours est dans le nom de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.
8
Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.