Première version de la Bible
Louis Second Ostervald
Seconde version de la Bible
Louis Second Ostervald
Livre
Génèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Ester Job Psaumes Proverbes Ecclesiaste Cantique des Cantiques Esaïe Jérémie Lamentations Ezechiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahoum Habaquq Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessaloniciens 2 Thessaloniciens 1 Timothée 2 Timothée Tite Philemon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse
Chapitre
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
Mon âme, bénis l'Eternel! Eternel, mon Dieu, tu es infiniment grand! Tu es revêtu d'éclat et de magnificence!
1
Mon âme, bénis l'Éternel! Éternel, mon Dieu, tu es merveilleusement grand, tu es revêtu de majesté et de magnificence!
2
Il s'enveloppe de lumière comme d'un manteau; Il étend les cieux comme un pavillon.
2
Il s'enveloppe de lumière comme d'un manteau; il étend les cieux comme une tenture.
3
Il forme avec les eaux le faîte de sa demeure; Il prend les nuées pour son char, Il s'avance sur les ailes du vent.
3
Il joint les poutres de ses chambres hautes dans les eaux; il fait des nuées son char; il se promène sur les ailes du vent.
4
Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.
4
Il fait ses anges des esprits, et ses serviteurs des flammes de feu.
5
Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée.
5
Il a fondé la terre sur ses bases; elle ne sera point ébranlée, à toujours et à perpétuité.
6
Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes;
6
Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, les eaux se tenaient au-dessus des montagnes:
7
Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.
7
A ta menace, elles s'enfuirent; à la voix de ton tonnerre, elles se hâtèrent de fuir: -
8
Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, Au lieu que tu leur avais fixé.
8
Les montagnes s'élevèrent, les vallées s'abaissèrent, au lieu même que tu leur avais établi; -
9
Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir, Afin qu'elles ne reviennent plus couvrir la terre.
9
Tu leur as mis une limite qu'elles ne dépasseront point; elles ne reviendront pas couvrir la terre.
10
Il conduit les sources dans des torrents Qui coulent entre les montagnes.
10
Il a envoyé les sources dans les vallées: elles coulent entre les montagnes;
11
Elles abreuvent tous les animaux des champs; Les ânes sauvages y étanchent leur soif.
11
Elles abreuvent toutes les bêtes des champs; les ânes sauvages y étanchent leur soif.
12
Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux.
12
Les oiseaux des cieux demeurent auprès d'elles; ils font résonner leur voix d'entre les branches.
13
De sa haute demeure, il arrose les montagnes; La terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.
13
De ses chambres hautes, il abreuve les montagnes; la terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.
14
Il fait germer l'herbe pour le bétail, Et les plantes pour les besoins de l'homme, Afin que la terre produise de la nourriture,
14
Il fait germer l'herbe pour le bétail, et les plantes pour le service de l'homme, faisant sortir le pain de la terre,
15
Le vin qui réjouit le coeur de l'homme, Et fait plus que l'huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l'homme.
15
Et le vin qui réjouit le coeur de l'homme, faisant reluire son visage avec l'huile; et avec le pain il soutient le coeur de l'homme.
16
Les arbres de l'Eternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés.
16
Les arbres de l'Éternel sont rassasiés, les cèdres du Liban, qu'il a plantés,
17
C'est là que les oiseaux font leurs nids; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
17
les oiseaux font leurs nids. Les pins sont la demeure de la cigogne.
18
Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, Les rochers servent de retraite aux damans.
18
Les hautes montagnes sont pour les bouquetins; les rochers sont le refuge des damans.
19
Il a fait la lune pour marquer les temps; Le soleil sait quand il doit se coucher.
19
Il a fait la lune pour les saisons; le soleil connaît son coucher.
20
Tu amènes les ténèbres, et il est nuit: Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement;
20
Tu amènes les ténèbres, et la nuit arrive: alors toutes les bêtes de la forêt sont en mouvement;
21
Les lionceaux rugissent après la proie, Et demandent à Dieu leur nourriture.
21
Les lionceaux rugissent après la proie, et pour demander à Dieu leur nourriture...
22
Le soleil se lève: ils se retirent, Et se couchent dans leurs tanières.
22
Le soleil se lève: ils se retirent, et se couchent dans leurs tanières.
23
L'homme sort pour se rendre à son ouvrage, Et à son travail, jusqu'au soir.
23
Alors l'homme sort à son ouvrage et à son travail, jusqu'au soir.
24
Que tes oeuvres sont en grand nombre, ô Eternel! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.
24
Que tes oeuvres sont nombreuses, ô Éternel! tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est pleine de tes richesses.
25
Voici la grande et vaste mer: Là se meuvent sans nombre Des animaux petits et grands;
25
Cette mer, grande et vaste en tous sens! là se meuvent sans nombre des animaux, les petits avec les grands;
26
Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.
26
Là se promènent les navires, là ce léviathan que tu as formé pour s'y ébattre.
27
Tous ces animaux espèrent en toi, Pour que tu leur donnes la nourriture en son temps.
27
Tous s'attendent à toi, afin que tu leur donnes leur nourriture en son temps.
28
Tu la leur donnes, et ils la recueillent; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.
28
Tu leur donnes, ils recueillent; tu ouvres ta main, ils sont rassasiés de biens.
29
Tu caches ta face: ils sont tremblants; Tu leur retires le souffle: ils expirent, Et retournent dans leur poussière.
29
Tu caches ta face, ils sont troublés; tu retires leurs souffle, ils expirent et retournent à leur poussière.
30
Tu envoies ton souffle: ils sont créés, Et tu renouvelles la face de la terre.
30
Tu envoies ton esprit: ils sont créés, et tu renouvelles la face de la terre.
31
Que la gloire de l'Eternel subsiste à jamais! Que l'Eternel se réjouisse de ses oeuvres!
31
La gloire de l'Éternel sera à toujours; l'Éternel se réjouira en ses oeuvres.
32
Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes.
32
Il regarde vers la terre, et elle tremble; il touche les montagnes, et elle fument.
33
Je chanterai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
33
Je chanterai à l'Éternel durant ma vie, je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j'existerai.
34
Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l'Eternel.
34
Que ma méditation lui soit agréable; moi, je me réjouirai en l'Éternel.
35
Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l'Eternel! Louez l'Eternel!
35
Les pécheurs prendront fin de dessus la terre, et les méchants ne seront plus. Mon âme, bénis l'Éternel! Louez Jah!