Première version de la Bible
Louis Second Ostervald
Seconde version de la Bible
Louis Second Ostervald
Livre
Génèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Ester Job Psaumes Proverbes Ecclesiaste Cantique des Cantiques Esaïe Jérémie Lamentations Ezechiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahoum Habaquq Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessaloniciens 2 Thessaloniciens 1 Timothée 2 Timothée Tite Philemon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse
Chapitre
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
Sais-tu quand les chèvres sauvages font leurs petits? Observes-tu les biches quand elles mettent bas?
1
(39:4) Sais-tu le temps où mettent bas les bouquetins des rochers? As-tu observé les douleurs des biches?
2
Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent, Et connais-tu l'époque où elles enfantent?
2
(39:5) As-tu compté les mois qu'elles accomplissent, et connais-tu le temps où elles mettent bas?
3
Elles se courbent, laissent échapper leur progéniture, Et sont délivrées de leurs douleurs.
3
(39:6) Elles se courbent, elles enfantent leur portée, elles se délivrent de leurs douleurs.
4
Leurs petits prennent de la vigueur et grandissent en plein air, Ils s'éloignent et ne reviennent plus auprès d'elles.
4
(39:7) Leurs petits deviennent forts, ils grandissent dans les champs, ils s'en vont et ne reviennent pas à elles.
5
Qui met en liberté l'âne sauvage, Et l'affranchit de tout lien?
5
(39:8) Qui a lâché l'âne sauvage? qui a délié les liens de l'onagre,
6
J'ai fait du désert son habitation, De la terre salée sa demeure.
6
(39:9) Auquel j'ai donné le désert pour maison, et la terre salée pour demeure?
7
Il se rit du tumulte des villes, Il n'entend pas les cris d'un maître.
7
(39:10) Il se rit du tumulte de la ville, il n'entend pas le cri du conducteur.
8
Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
8
(39:11) Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, et il est en quête de tout ce qui est vert.
9
Le buffle veut-il être à ton service? Passe-t-il la nuit vers ta crèche?
9
(39:12) Le buffle voudra-t-il être à ton service? Passera-t-il la nuit auprès de ta crèche?
10
L'attaches-tu par une corde pour qu'il trace un sillon? Va-t-il après toi briser les mottes des vallées?
10
(39:13) Attacheras-tu le buffle par sa corde dans le sillon? Hersera-t-il les vallées après toi?
11
Te reposes-tu sur lui, parce que sa force est grande? Lui abandonnes-tu le soin de tes travaux?
11
(39:14) Auras-tu confiance en lui, parce que sa force est grande, et lui abandonneras-tu ton labeur?
12
Te fies-tu à lui pour la rentrée de ta récolte? Est-ce lui qui doit l'amasser dans ton aire?
12
(39:15) Te fieras-tu à lui pour rentrer ce que tu as semé, et rassemblera-t-il le blé dans ton aire?
13
L'aile de l'autruche se déploie joyeuse; On dirait l'aile, le plumage de la cigogne.
13
(39:16) L'aile de l'autruche bat joyeusement: ce sont les plumes et le plumage de la cigogne;
14
Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
14
(39:17) Toutefois elle abandonne ses oeufs à la terre et les chauffe sur la poussière,
15
Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu'une bête des champs peut les fouler.
15
(39:18) Et elle oublie que le pied peut les écraser et la bête des champs les fouler;
16
Elle est dure envers ses petits comme s'ils n'étaient point à elle; Elle ne s'inquiète pas de l'inutilité de son enfantement.
16
(39:19) Elle est dure avec ses petits comme s'ils n'étaient pas à elle; son labeur est vain, sans qu'elle s'émeuve.
17
Car Dieu lui a refusé la sagesse, Il ne lui a pas donné l'intelligence en partage.
17
(39:20) Car +Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a pas départi l'intelligence.
18
Quand elle se lève et prend sa course, Elle se rit du cheval et de son cavalier.
18
(39:21) Quand elle s'enlève, elle se moque du cheval et de celui qui le monte.
19
Est-ce toi qui donnes la vigueur au cheval, Et qui revêts son cou d'une crinière flottante?
19
(39:22) Est-ce toi qui as donné au cheval sa force? Est-ce toi qui as revêtu son cou d'une crinière flottante?
20
Le fais-tu bondir comme la sauterelle? Son fier hennissement répand la terreur.
20
(39:23) Est-ce toi qui le fais bondir comme la sauterelle? Son ronflement magnifique est terrible.
21
Il creuse le sol et se réjouit de sa force, Il s'élance au-devant des armes;
21
(39:24) Il creuse le sol dans la plaine et se réjouit de sa force; il sort à la rencontre des armes;
22
Il se rit de la crainte, il n'a pas peur, Il ne recule pas en face de l'épée.
22
(39:25) Il se rit de la frayeur et ne s'épouvante pas, et il ne se tourne pas devant l'épée.
23
Sur lui retentit le carquois, Brillent la lance et le javelot.
23
(39:26) Sur lui retentit le carquois, brillent la lance et le javelot.
24
Bouillonnant d'ardeur, il dévore la terre, Il ne peut se contenir au bruit de la trompette.
24
(39:27) Frémissant et agité, il dévore le sol, et ne peut se contenir quand sonne la trompette.
25
Quand la trompette sonne, il dit: En avant! Et de loin il flaire la bataille, La voix tonnante des chefs et les cris de guerre.
25
(39:28) Au bruit de la trompette, il dit: Ha! Ha! et de loin il flaire la bataille, le tonnerre des chefs et le tumulte.
26
Est-ce par ton intelligence que l'épervier prend son vol, Et qu'il étend ses ailes vers le midi?
26
(39:29) Est-ce par ton intelligence que l'épervier prend son essor et qu'il étend ses ailes vers le midi?
27
Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève, Et qu'il place son nid sur les hauteurs?
27
(39:30) Est-ce à ta parole que le gypaëte s'élève et qu'il bâtit haut son aire?
28
C'est dans les rochers qu'il habite, qu'il a sa demeure, Sur la cime des rochers, sur le sommet des monts.
28
(39:31) Il demeure dans les rochers et y fait son habitation, sur la dent du rocher et sur les hautes cimes.
29
De là il épie sa proie, Il plonge au loin les regards.
29
(39:32) De là il épie sa nourriture, ses yeux regardent dans le lointain.
30
Ses petits boivent le sang; Et là où sont des cadavres, l'aigle se trouve.
30
(39:33) Ses petits sucent le sang, et là où sont les tués, là il est.